Un "error técnico" de Facebook provocó vergüenza durante una visita del líder chino, Xi Jinping, a Birmania. Cuando se tradujeron al inglés, las publicaciones escritas en el idioma birmano que describían la visita mostraban el nombre del gobernante como “Sr. Shithole ”(algo así como“ Sr. gilipollas ”).

Publicaciones en la página de la Consejera de Estado Aung San Suu Kyi, líder de Birmania, en Facebook contenía varias referencias a “Mr. Shithole ”cuando se traduce al inglés. Un titular del periódico local Irrawaddy decía "La cena honra al presidente de c * zão".

publicidad

En un comunicado, el Facebook dice: “Hemos solucionado un error técnico que provocaba traducciones incorrectas del birmano al inglés en Facebook. Esto no debería haber sucedido y estamos tomando medidas para evitar que vuelva a suceder. Nos disculpamos sinceramente por la ofensa causada ”.

La compañía dice que el error ocurrió porque el sistema no tenía el nombre del líder chino en su base de datos en idioma birmano y trató de aproximar una traducción. Otras palabras en birmano que comienzan con "Xi" o "Shi" también mostrarían el mismo problema.

Según Reuters, El Ministerio de Relaciones Exteriores de China se negó a comentar sobre el incidente.

fuente: Reuters